2006年,达意继往开来,为香港特别行政区政府渔农自然护理署和嘉道理农场暨植物园提供语文服务,先后翻译多册关于自然护理、教育与环境的中英文书籍、展览材料、年报和专题报告,使日常以工商业、法律、科技为主的翻译工作平添绿色雅趣。
2007是丰盛的一年。达意获委聘负责多个大型公开展览的英文翻译工作,包括香港艺术馆举办的「香江遗珍 ─ 遮打爵士藏品选」及「埏埴巧工 ─ 香港艺术馆藏中国陶瓷选粹」,以及香港历史博物馆举办的「潮 ─ 香港时装设计」、「香港国际海报三年展」及「歌潮 · 汐韵 ─ 香港粤语流行曲的发展」。
年内传来令人鼓舞的好消息,郊野公园之友出版的《放眼大自然系列2007》荣获2007年香港书奖。这项大奖是在本港发售书籍的最高荣誉,达意作为英文版的翻译单位,也深感光荣和欣喜。有幸参与本地优质刊物的制作,令我们引以为傲。
2008至2009年,达意很荣幸获委托翻译香港地质公园的中英语规划资料和国土局/联合国教科文组织申报材料,以及相关的地质游路线、地质遗迹资料、人文底蕴与地质历史论述。
|